- causer
- causer [koze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = provoquer) to cause ; ( = entraîner) to bring about• causer des ennuis à qn to cause trouble for sbb. ( = parler de) to talk• causer politique/travail to talk politics/shop2. intransitive verb( = parler) to talk• causer de qch to talk about sth• assez causé ! that's enough talk!* * *koze
1.
verbe transitif1) (provoquer) to causecauser de la peine à quelqu'un — to cause somebody grief
causer du tort à quelqu'un — to wrong somebody
ma santé m'a causé des soucis — my health has given me cause for concern
2) (colloq) (discuter de) to talkcauser travail — to talk shop
2.
causer (colloq) de verbe transitif indirect to talk aboutcauser de choses et d'autres — to talk about this and that
3.
(colloq) verbe intransitif to talk (avec to; à propos de about)cause toujours tu m'intéresses! — (colloq) iron fascinating, I'm sure! iron
* * *koze1. vtto causeLa tempête a causé beaucoup de dégâts. — The storm caused a lot of damage.
2. vito chat, talkNous n'avons pas beaucoup eu le temps de causer. — We didn't have much time to chat.
* * *causer verb table: aimerA vtr1 (provoquer) to cause; causer la mort de qn [accident, conflit] to cause sb's death; causer de la peine à qn to cause sb grief; elle m'a causé de gros ennuis she caused me a lot of trouble; causer des surprises/un scandale to cause surprise/a scandal; causer du tort à qn to wrong sb; la Bourse/ma santé m'a causé des soucis the stock exchange/my health has given me cause for concern;2 ○(discuter de) to talk; elles ont causé philosophie toute la soirée they talked philosophy all evening; causer travail or boutique to talk shop.B causer de vtr ind to talk about (avec qn with sb); causer longuement d'une affaire to talk about a matter at length; causer de choses et d'autres to talk about this and that; causons un peu de ton avenir let's have a chat about your future; ⇒ pluie.C vi to talk (avec qn to sb; à propos de about); hé, je te cause○! hey, I'm talking to you!; cause toujours tu m'intéresses! iron fascinating, I'm sure! iron.[koze] verbe transitif[provoquer - peine, problème] to causecela m'a causé de graves ennuis it got me into a lot of trouble————————[koze] verbe intransitif(familier)1. [bavarder]causer (à quelqu'un) to chat (to somebody)cause toujours (, tu m'intéresses)!{{ind}}a. [je fais ce que je veux] yeah, yeah (I'll do what I like anyway)!{{ind}}b. [tu pourrais m'écouter] don't mind me!je l'avais prévenu, mais cause toujours! I'd warned him but I might as well have been talking to the wall!2. [médire] to gossip, to prattleça a fait causer dans le quartier it set tongues wagging in the district3. (suivi d'un nom sans article) [parler]causer politique to talk about politics, to talk politics
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.